A new take on the Aztecs

Image

aztec print

Hello! Today I present you with the latest trend I’ve surrendered to – not without a personal twist though. The “aztect” print have been around for quite a while, and to be honest, south american inspired trends are not by biggest passion. I also dislike fringes, native-american looks, feathers, most mexican “dia de los muertos”, cowboy boots – lots of cool things to other people, but not for my personal taste. However, last weekend I went to vist my parents and came back with these two pieces – black & pants and a loose blouse with the pattern printed in gold (both gifts from my mom hehe <3). I wouldn’t typically buy any similar pieces, but I really liked these because the inspiration on the trend is there, but not in the most obvious way.

+++

Hello! Hoje trago-vos a última tendência a que me rendi – não sem um toque pessoal, claro! O padrão “azteca” já não é novidade nenhuma para ninguém, mas sinceramente, as inspirações sul-americanas não são o meu forte. Franjas, looks à Pocahontas, penas, padrões do Dia dos Mortos, botas de cowboy – todas estas coisas são bastante apelativas para muitas pessoas, mas não entram no meu vocabulário de estilo. Ainda assim, no fim de semana passado em que fui visitar os meus pais, voltei com duas novas aquisições com o dito padrão (ambas prendinhas da mãe hehe <3)! As calças repetem-no em preto e branco, e o top tem um grafismo semelhante impresso a dourado. Não são peças de que eu andasse à procura, mas acabei por me render ao uso do padrão tendência desta forma menos óbvia.

aztec print

Loving the black & white pattern, second pair of patterned pants in my closet :)aztec print

Bonus track: William guarding my new pants, making sure they do not leave its place.aztec print

FACEBOOK +++ INSTAGRAM +++ BLOGLOVIN’

Packing for Paris

Image

packing-parisI’m almost done with packing for Paris, and I’m so exciting to leave I can’t even describe it! For this five-day trip I went with two main color schemes: burgundy and a neons, to lighten things up! I’ve combined five different outfits, all very casual and comfortable (since I’ll be walking all day long), but still stylish enough. Although I will wear some pieces more than once, I manage not to repeat any of the looks, and I hope my plans will turn out fine (I have forgotten important things in past trips, so now I’m very meticulous when it comes to clothing). Oh, and it’s midnight already and I still have so much to do!!!

+++

A mala para Paris já está quase pronta, e eu estou tão ansiosa por partir que nem me aguento! Para esta viagem de cinco dias baseei-me em dois esquemas de cor principais: burgundy e néons, para alegrar a coisa. Consegui combinar 5 looks diferentes, todos casuais e super confortáveis (já que vou passar dias inteiros a andar), mas mesmo assim interessantes. Vou usar algumas peças mais do que uma vez, mas consigui que nenhum dos estilos se repetisse, e espero que este plano corra bem (porque em viagens anteriores já me esqueci “daquela” peça mesmo essencial, por isso agora sou tão meticulosa). E num instante já é meia noite e ainda tenho tanto que fazer!

 

WANTED – Military Coat

Hooded Military Coat

Hello! I’ve been absent for the last few days, but now I’m back to show you this amazing coat, my newest WANTED piece.
It’s from OASAP, and I decided to use my store credit from the lilac cardigan I wanted but unfortunately sold out, to get this army green coat.
Although I have a closet full of winter coats, I noticed none of them is similar to this – in fact, I think most of the ones I have are pretty alike and boring, I guess. I though this military style, with the furry hood and riveted pockets was a great adding to my collection, it’s a different style, very casual and as I said like, a hundred times, I’m really into army green and camo stuff.

If you are interested in shopping at OASAP, don’t forget you can use a special 25% off discount with the code stylexpect in addition to the christmas sale the store is offering now.

+++

Hello! Estive ausente nos últimos dias, mas voltei para mostrar a minha última peça WANTED, este casaco de estilo militar!
É da OASAP, e decidi usar o credito extra que tinha por causa do cardigan lilás que nunca chegou a ser meu, para encomendar este casaco verde tropa.
Mesmo tendo um armário cheio de casacos de inverno, reparei que nenhum deles se assemelha a este – na verdade, a maioria dos que eu tenho são bastante parecidos e, diga-se, algo aborrecidos. Achei que este casaco de inspiração militar seria uma boa aquisição, com o capuz em pêlo e tachas nos bolsos. Um estilo diferente mas muito casual, e volto a repetir, ainda não me cansei de coisas verde tropa e camufladas.

Se estiverem a pensar fazer compras na OASAP, não se esqueçam que podem usar um desconto especial de 25% com o código stylexpect, além dos descontos de Natal que o site já oferece.

Birthday Haul!

Hello! :D Finally I had the time to photograph all of my new pretty things, to make this birthday haul! I wish I could make a more detailed post, wearing the pieces and such, but I really have to focus on college! Anyway, hope you like my new babies, and if you are interested, you can find them all in the correspondent stores – at least here in Portugal they are still available.

Closet Cleaning

The image above shows my closet before this reorganization, and as you can see, it was pretty messy! I made a selection and left only the clothes I’m going to wear this season, or at least the newer one that I still want near my sight. I had to store a lot of them in boxes, and the ones I really don’t feel like wearing them anymore will be donated to charity.
+++
A imagem acima mostra como estava o meu armário antes desta reorganização, e como podem ver, estava bastante desarrumado! Fiz uma seleção e deixei apenas a roupa que tenciono vestir esta estação, e aquelas peças mais novas que ainda quero à vista. O resto guardei em caixas, e as coisas que já não tenciono vestir de todo serão doadas.

And this is the result! I was really happy about it, it gained a lot more space, and everything is reachable. I changed some things around, like the jeans which used to be hanging and now are folded, occupying less space. I also manage to have my bags and belts organized, instead of just being inside a box, randomly, and I also arranged the hangers according to its shape and size, so the clothes look more even when hanged.
+++
E este foi o resultado! Fiquei mesmo contente, o armário ganhou imenso espaço e as coisas estão mais à mão. Mudei a disposição de alguma coisas, como por exemplo os jeans, que costumavam estar pendurados, e agora dobrados ocupam muito menos espaço. Também consegui encontrar espaços para as malas e os cintos, que antes estavam dentro de uma caixa, e organizei os cabides consoante o tamanho e a forma, porque desta maneira as peças ficam mais direitas e uniformes quando penduradas.

I also made this small video, to show it in a more “lively” perspective. It’s the second video I’m posting in this channel, the first one was about my favorite show from Lisbon Fashion Week. Let me know if you like this kind of videos, and if you do, don’t forget to subscribe!
+++
Só para terminar, deixo aqui o pequenos vídeo que fiz, que mostra o armário de uma forma mais dinâmica. É o segundo vídeo que faço para este canal, sendo que o primeiro mostra o meu desfile preferido da última edição da ModaLisboa. Deixem as vossas opiniões sobre este tipo de vídeos, e se gostarem não se esqueçam de subscrever!